错误的喜剧(第30页)
老爷,我才是德洛米奥,请您让我留在这儿。
大安提福勒斯
你是伊勤吗?还是他的鬼?
大德洛米奥
哎哟,我的老太爷,谁把您捆起来啦?
住持尼
不管是谁捆缚了他,我要替他松去绳子,赎回他的自由,也给我自己找到了一个丈夫。伊勤老头子,告诉我,你的妻子是不是叫作爱米利娅,她曾经给你一胎生下了两个漂亮的孩子?倘使你就是那个伊勤,那么你快回答你的爱米利娅吧!
伊勤
我倘不是在做梦,那么你真的就是爱米利娅。你倘使真的是她,那么告诉我,跟着你一起在那根木头上漂流的我那孩子在哪里?
住持尼
我们都给埃必丹农人救了起来,可是后来有几个凶恶的科林多渔夫把德洛米奥和我的儿子抢了去,留着我一个人在埃必丹农人那边。他们后来下落如何,我也不知道。我自己就像你现在看见我一样,出家做了尼姑。
公爵
啊,现在我记起他今天早上所说的故事了。这两个面貌相同的安提福勒斯,这两个难分彼此的德洛米奥,还有他说起的他在海里遇险的情形,原来他们两人就是这两个孩子的父母,在无意中彼此聚首了。安提福勒斯,你最初是从科林多来的吗?
大安提福勒斯
不,殿下,不是我;我是从叙拉古来的。
公爵
且慢,你们各自站开,我认不清楚你们究竟谁是谁。
小安提福勒斯
殿下,我是从科林多来的。
小德洛米奥
我也和他一起来。
小安提福勒斯
殿下的伯父米那丰老殿下,那位威名远震的战士,把我带到这儿。
阿德里安娜
你们两人哪一个今天跟我在一起吃饭?
大安提福勒斯
是我,好嫂子。
阿德里安娜
你不是我的丈夫吗?
小安提福勒斯
不,他不是你的丈夫。
大安提福勒斯
我不是她的丈夫,可是她却这样称呼我;还有她的妹妹,这位美丽的小姐,她把我当作她的姊夫。(向露西安娜)要是我现在所见所闻,并不是一场梦,那么我对你说过的话,希望能够成为事实。
安哲鲁
先生,那就是您从我手里拿去的颈链。
大安提福勒斯
是的,我并不否认。
小安提福勒斯
尊驾为了这条项链,把我捉去吃官司。
安哲鲁