关灯
护眼
字体:

错误的喜剧(第16页)

章节目录保存书签

不,你拿去,我恐怕要回去得迟一些。

安哲鲁

很好,先生,我就给您带去。那链条在您身边吗?

小安提福勒斯

我身边是没有;我希望你不曾把它忘记带在身边,否则你要空手而归了。

安哲鲁

好了好了,请您快把链条给我吧。现在顺风顺水,这位先生正好上船,我已经耽误了他许多时间,可不要误了人家的事。

小安提福勒斯

嗳哟,你失约不到普本丁酒店里来,却用这种寻开心的话来遮盖自己的不是。我应该怪你不把它早给我,现在你倒先要向我无理取闹了。

商人乙

时间不知不觉地过去,请你快一点吧。

安哲鲁

你听他又在催我了,那链条呢?

小安提福勒斯

链条吗?你拿去给我的妻子,她就会把钱给你。

安哲鲁

好了,好了,你知道我刚才已经把它给了你了。你要是不肯把链条交我带去,就让我带点什么凭据去也好。

小安提福勒斯

哼!现在你可把玩笑开得太过分了。来,那链条呢?请你给我看看。

商人乙

你们这样纠缠不清,我可没工夫等下去。先生,你爽快回答我你愿意不愿意替他把钱还我。要是你不答应,我就让这位官差把他看押起来。

小安提福勒斯

我回答你!怎么要我回答你?

安哲鲁

你欠我的链条的钱呢?

小安提福勒斯

我没有拿到链条,怎么会欠你钱?

安哲鲁

你知道我在半点钟以前把它给了你的。

小安提福勒斯

你没有给我什么链条,你完全在诬赖我。

安哲鲁

先生,你不承认你已经把它拿了去,才真对不起人,你知道这是跟我的信用有关的。

商人乙

好,官差,我告他欠我的钱,请你把他看押起来。

差役

好,我奉着公爵的名义逮捕你,命令你不得反抗。

安哲鲁

这可把我的脸也丢尽了。你要是不答应把这笔钱拿出来,我就请这位官差把你也看押起来。

小安提福勒斯

章节目录